Os falsos sinônimos podem provocar efeitos indesejados na comunicação, entre eles a ambiguidade, responsável por gerar sérios problemas de interpretação.
Existem algumas palavras e expressões da língua portuguesa que costumam ser empregadas de maneira inadequada pelos falantes. Essas palavras e expressões apresentam certa similaridade e, por esse motivo, muitas pessoas utilizam-nas como se fossem sinônimas.
Para acabar de uma vez por todas com esses equívocos que acontecem na fala e na escrita, o Sítio de Português traz para você alguns exemplos de falsos sinônimos que podem provocar efeitos indesejados na comunicação, entre eles a ambiguidade. Confira nossas dicas de português e bons estudos.
Onde = em que lugar. Expressa ideia de lugar, de permanência:
Onde você estuda?
Eu não sei onde você mora.
Aonde = a que lugar. Expressa ideia de movimento, lugar para o qual se vai.
Aonde você vai com tanta pressa?
Eles estão em um lugar aonde não podemos chegar.
Todo = qualquer, cada.
Todo brasileiro tem direito à educação pública de qualidade.
Todo mundo gosta de chocolate!
Todo o = inteiro.
Todo o país ficou comovido com a morte da cantora.
Toda a população mobilizou-se no combate à dengue.
Conflito = confusão. Trata-se de uma divergência de posição, de postura, de ideias.
O conflito familiar foi resolvido e todos se entenderam.
O conflito entre os funcionários gerou mal-estar na empresa.
Confronto = enfrentamento, combate. Também pode referir-se à ideia de comparação, acareação.
O confronto entre policiais e traficantes deixou várias pessoas feridas.
Confrontamos os depoimentos e percebemos várias incoerências.
Os falsos sinônimos podem provocar falhas na interpretação de textos, sejam eles escritos ou falados
A princípio = no início, antes de mais nada.
A princípio eu quis ser jornalista, mas depois optei por estudar História.
A princípio acreditávamos que seria possível a recuperação do nosso time no campeonato.
Em princípio = em tese, teoricamente, de modo geral.
Em princípio, todos os alunos serão aprovados para o próximo semestre.
Eles chegariam a Berlim, em princípio, no início da noite.
De encontro a = contra, confrontar.
Os parlamentares aprovaram um projeto de lei que vai de encontro aos interesses da população.
Tudo o que ele faz vai de encontro aos meus princípios.
Ao encontro de = a favor, ir no sentido de alguma coisa ou alguém.
As leis vão ao encontro dos interesses dos cidadãos.
As crianças foram ao encontro dos pais.
Famoso poeta brasileiro, fez parte da segunda geração romântica.
O predicado é um termo essencial da oração que faz uma afirmação sobre o sujeito.
Indica uma condição em relação a um verbo, adjetivo ou outro advérbio.
Podem provocar efeitos indesejados na comunicação, entre eles a ambiguidade.
As palavras aportuguesadas são aquelas de origem estrangeira que foram adaptadas às normas ortográficas da língua portuguesa.