O acento tônico está relacionado com a intensidade dos fonemas, e o acento gráfico, como o agudo e o circunflexo, marca a sílaba tônica.
É bastante comum que algumas pessoas apresentem dúvidas sobre o que é acento tônico e o que é acento gráfico. Para esclarecer essas dúvidas, selecionamos algumas dicas para você.
O acento tônico ou prosódico (referente à fala, à oralidade) está relacionado com a intensidade dos fonemas que formam as sílabas das palavras.
Exemplo:
Marinheiro: ma – ri – nhei – ro.
Observe que a sílaba nhei é a que apresenta maior intensidade fonética, ou seja, é o acento tônico da palavra marinheiro.
Água: á – gua.
Observe que a letra/sílaba á possui a maior intensidade fonética, ou seja, é o acento tônico da palavra água.
As palavras podem ser classificadas de acordo com sua tonicidade, ou seja, de acordo com a sílaba mais intensa/tônica. Dessa forma, as palavras podem ser oxítonas (quando o acento tônico encontra-se na última sílaba, como a palavra 'abacaxi'), paroxítonas (quando o acento tônico encontra-se na penúltima sílaba, como a palavra 'orelha') e proparoxítonas (quando o acento tônico encontra-se na antepenúltima sílaba, como a palavra 'árcade').
O acento gráfico marca a sílaba tônica na escrita e é utilizado de acordo com regras de acentuação. Na Língua Portuguesa, temos os seguintes acentos gráficos:
Utilizamos o acento agudo sobre as vogais com timbre aberto e na sílaba '-em', indicando que essas letras/sílabas são tônicas.
Exemplos:
Amapá
picolé
índio
óculos
vovó
baú
convém
Utilizamos o acento circunflexo sobre as vogais tônicas 'a', 'e' e 'o' com timbre fechado.
Exemplos:
bebê
ônibus
mês
âncora
vovô
âmbito
Aproveite para conferir a nossa videoaula relacionada ao assunto:
Famoso poeta brasileiro, fez parte da segunda geração romântica.
O predicado é um termo essencial da oração que faz uma afirmação sobre o sujeito.
Indica uma condição em relação a um verbo, adjetivo ou outro advérbio.
Podem provocar efeitos indesejados na comunicação, entre eles a ambiguidade.
As palavras aportuguesadas são aquelas de origem estrangeira que foram adaptadas às normas ortográficas da língua portuguesa.