No intuito de compreendermos melhor sobre o assunto ora em evidência, seguem descritos alguns enunciados linguísticos, analisemo-los:
Constatamos a presença de duas preposições - devidamente demarcadas e idênticas. Mas será que retratam o mesmo significado quando analisadas de forma contextual?
Para que possamos obter uma resposta para tal questionamento, faz-se necessário entendermos um aspecto bastante pertinente – o fato de uma mesma preposição, quando analisada de acordo com o contexto em que se encontra inserida, apresentar significados distintos.
É exatamente o que ocorreu com os exemplos supracitados, uma vez que se formos analisar as preposições, tendo em vista o valor semântico por elas apresentado, concluiremos:
O sentido expresso pelo 1º enunciado é instrumento, do qual os alunos se utilizam para chegar a casa.
O segundo já retrata uma ideia de matéria, ou seja, foi utilizada para a construção dos adornos.
Desta feita, analisemos algumas ocorrências nas quais podemos constatar tal fenômeno linguístico. Eis que são:
- Posse – Estes livros são do antigo professor.
- Causa - Após o terremoto, várias crianças morreram de desnutrição.
- Matéria – Todos aqueles artefatos são de couro.
- Assunto - Discutimos muito sobre as obras literárias.
- Companhia – Iremos à festa com você.
- Finalidade – Preparamo-nos para os festejos natalinos.
- Instrumento – O garoto feriu-se com a faca.
- Lugar – Curtirei minhas férias em Maceió.
- Origem - Todos os turistas são de Belo Horizonte.
- Tempo - A empresa tem um prazo de 20 dias para a entrega dos pedidos.
- Meio – A publicidade pela Internet implica em bons resultados.
- Conformidade – Fizemos a pesquisa conforme foi solicitado.
- Modo – O resultado do concurso foi aguardado com tamanha ansiedade.
- Oposição – Os eleitores mostraram-se contra a proposta dos candidatos.
Famoso poeta brasileiro, fez parte da segunda geração romântica.
O predicado é um termo essencial da oração que faz uma afirmação sobre o sujeito.
Indica uma condição em relação a um verbo, adjetivo ou outro advérbio.
Podem provocar efeitos indesejados na comunicação, entre eles a ambiguidade.
As palavras aportuguesadas são aquelas de origem estrangeira que foram adaptadas às normas ortográficas da língua portuguesa.