O signo linguístico

Por Vânia Maria do Nascimento Duarte


                         O signo linguístico constitui-se basicamente do significante e do significado

 

Utilizamos dois elementos principais para que a comunicação se materialize de forma plena: a linguagem, que representa todo o sistema de sinais convencionais, sejam estes de natureza verbal ou não verbal, e a língua, a qual representa um sistema de signos convencionais (de natureza gramatical) usados pelos membros de uma determinada comunidade, no nosso caso, a Língua Portuguesa.

Partindo desse pressuposto, temos que o signo linguístico é concebido como um elemento representativo, constituindo-se de dois aspectos básicos: o significante e o significado, os quais formam um todo indissolúvel. De modo a compreendê-los melhor, basear-nos-emos na palavra “casa”. Quando a ouvimos, logo temos uma imagem psíquica associada à materialização dessa imagem, ou seja, algo que a represente de forma gráfica, por meio dos fonemas que formam as sílabas.
Assim, temos:




= moradia, a qual equivale a um espaço construído pelo ser humano, cuja função é abrigá-lo e protegê-lo em todos os sentidos. Tal pressuposto nos conduz à noção de significado, remetendo-nos, como já dito, a uma imagem mental.

E se fôssemos materializar os sons que tal palavra representa, foneticamente obteríamos:

K/A/Z/A = imagem sensorial, ora representada por meio de letras. Assim sendo, temos o objeto “casa”, representado propriamente dito. E, por assim dizer, resta-nos considerar que estamos falando exatamente do significante.

Mediante tal representação, há que se ressaltar que nem sempre as letras do alfabeto demonstram ser fiéis à pronúncia dos fonemas. Em razão disso, criou-se o alfabeto fonético, cujos pormenores não nos interessam no momento. Sendo assim, a presente afirmativa foi somente para evidenciar o porquê de os fonemas /c/ e /s/ estarem assim representados: /k/ e /z/.

Mediante tais elucidações, vale mencionar que podemos perfeitamente antepor ao signo em referência (casa) outro signo, ou seja, “uma” – formando uma sequência: uma casa. Mas “um casa” seria totalmente impossível. Diante disso, faz-se necessário ressaltar que o conhecimento de uma determinada língua não se restringe somente à identificação de seus signos, mas também ao uso adequado das leis combinatórias que a regem, isto é, o conhecimento dos fatos linguísticos como um todo.

Munidos de tal conceito e, consequentemente, tendo em vista que a língua cumpre um papel estritamente social, tornamo-nos aptos a exercer nosso papel enquanto seres sociais, quer no âmbito da oralidade, quer no âmbito da escrita.

Mais procurados

Fagundes Varela

Famoso poeta brasileiro, fez parte da segunda geração romântica.

Tipos de predicado

O predicado é um termo essencial da oração que faz uma afirmação sobre o sujeito.

Adjunto adverbial

Indica uma condição em relação a um verbo, adjetivo ou outro advérbio.

Falsos sinônimos

Podem provocar efeitos indesejados na comunicação, entre eles a ambiguidade.

Palavras aportuguesadas

As palavras aportuguesadas são aquelas de origem estrangeira que foram adaptadas às normas ortográficas da língua portuguesa.

Artigos Relacionados