Substantivo de número diferente? Significado distinto

Por Vânia Maria do Nascimento Duarte

Em se tratando de contextos em que o substantivo apresenta número diferente, ele, por sua vez, adquire significado distinto.

Em algumas circunstâncias linguísticas, o substantivo de número diferente adquire significado distinto

Apropriando-nos das particularidades que norteiam os fatos linguísticos, deparamos com pressupostos diversos, sobretudo quando se trata de uma classe que, a nosso ver, classifica-se como sendo um tanto quanto complexa. Classe essa representada pelos substantivos, os quais apresentam, entre tais particularidades, as distintas flexões, entre elas, a de número, demarcada pela forma expressa no singular e pela forma expressa no plural.

Partindo desses pressupostos, ocupemo-nos em estabelecer um pouco mais de familiaridade acerca dessa flexão – a de número -, visto que a partir da presença dela, forma-se outra particularidade: a mudança de significado. Para tanto, ao nos contextualizarmos com a ocorrência em questão, logo iremos detectar que por meio de um simples termo, ou seja, a marca de plural, um mesmo substantivo (ainda que só aparentemente) pode se desdobrar, adquirindo pressupostos denotativos diferentes. Entre eles, eis alguns casos representativos:

Bem – relativo a benefício, virtude X Bens – condizente a propriedades, posições financeiras.

Costa – relacionado à litoral X Costas – parte do corpo humano representado pelo dorso, lombo.

Féria – renda diária X Férias – descanso remunerado

Letra – sinal gráfico X  Letras – cultivo da Literatura, da língua.

Óculo – referindo-se à luneta X Óculos – termo referente às lentes usadas para correção da visão.

Aproveite para conferir a nossa videoaula relacionada ao assunto:

Mais procurados

Fagundes Varela

Famoso poeta brasileiro, fez parte da segunda geração romântica.

Tipos de predicado

O predicado é um termo essencial da oração que faz uma afirmação sobre o sujeito.

Adjunto adverbial

Indica uma condição em relação a um verbo, adjetivo ou outro advérbio.

Falsos sinônimos

Podem provocar efeitos indesejados na comunicação, entre eles a ambiguidade.

Palavras aportuguesadas

As palavras aportuguesadas são aquelas de origem estrangeira que foram adaptadas às normas ortográficas da língua portuguesa.

Artigos Relacionados